CASTOR C440C Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie CASTOR C440C. Castor C440C Manuale utente Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 21
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Questo libretto è stampato su carta riciclata a salvaguardia dell’ambiente
LAVATRICE
C 440 C - C 450 X
C 540 C - C 540 X
C 550 X
SINTETICI - MISTI
SETA - ACRILICI
LANA
MEZZO
CARICO
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
AVVIO
ARRESTO
PROGRAMMI
TEMPERATURE
B
B
C
A
A
D
F
H
J
K
60°- 90°
40°- 60°
30°- 40°
40°- 60°
30°- 40°
30°- 40°
COTONE-LINO BIANCHI
COTONE-LINO COLORATI
COTONE CICLO BREVE
60°- 90°
40°- 60°
40°- 60°
COTONE BIANCHI CON PRELAV.
COTONI COLORATI CON PRELAV.
RISCIACQUI CON CENTRIFUGA
CENTRIFUGA BREVE
SINTETICI CON PRELAV.
RISCIACQUI
SCARICO
G
L
M
PROGRAMMI DELICATI
PROGRAMMI ENERGICI
LIBRETTO ISTRUZIONI
124986631
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 20 21

Podsumowanie treści

Strona 1 - C 540 C - C 540 X

Questo libretto è stampato su carta riciclata a salvaguardia dell’ambienteLAVATRICEC 440 C - C 450 XC 540 C - C 540 XC 550 XSINTETICI - MISTISETA - AC

Strona 2 - LA VOSTRA NUOVA MACCHINA

10Consigli per il lavaggio CernitaAttenersi ai simboli per il trattamento dei tessutisulle etichette dei singoli capi e seguire leistruzioni per il la

Strona 3 - Consigli ecologici

11Ruggine: sale ossalico (reperibile in drogheria)sciolto a caldo, o un prodotto antiruggine afreddo. Prestare attenzione alle macchie diruggine non r

Strona 4

12Programmi «energici» per cotone e linoCarico nominale: 5 kg (C 450 X - C 550 X)4,5 kg (C 440 C - C 540 C - C540 X)Progr.ATemp.Tipodi biancheriaDescr

Strona 5 - AVVERTENZE

13JLavaggio a 30°-40°CRisciacquiStop con acqua in vascaProgr. Temp.Tipodi biancheriaDescrizionedel cicloOpzionepossibileG40°-60°Sintetici con prelavag

Strona 6 - CARATTERISTICHE TECNICHE

14Simboli internazionali per il trattamento dei tessutiLe etichette con i simboli che trovate applicate sui tessuti sono un valido aiuto per il tratta

Strona 7 - INSTALLAZIONE

151. Caricare la biancheriaAprire l'oblò.Introdurre la biancheria nel cesto, un capo allavolta. Distendere la biancheria il più possibile.Chiuder

Strona 8 - Collegamento elettrico

167. Fine del programmaLa macchina si ferma automaticamente, lalampada spia di funzionamento si spegne.Se è stato scelto un programma «delicato» chet

Strona 9 - 12345 67

17MANUTENZIONEC0035P00381. MobilePulire il mobile della macchina con acqua tiepidae un detersivo neutro non abrasivo. Sciacquarecon acqua pulita e asc

Strona 10 - Consigli per il lavaggio

184. Filtrino del tubo di alimentazione Se ci si accorge che la macchina richiede piùtempo per riempirsi, bisogna verificare che ilfiltrino del tubo d

Strona 11 - Detersivi e additivi

19ANOMALIE DI FUNZIONAMENTODifetti che potete risolvere da soli.Anomalie Cause possibili La macchina non si mette inmoto Controllare che l’oblò sia

Strona 12

2LA VOSTRA NUOVA MACCHINAAlcuni paragrafi in questo libretto istruzioni sono stati contrassegnati con dei simboli, che hanno ilseguente significato:Qu

Strona 13

20 L’oblò non si apre Il programma è ancora in corso. L’oblò non si è ancora sbloccato. Scaricare l’acqua in quanto è stato scelto unprogramma che t

Strona 15 - Sequenza delle operazioni

3Protezione dell’ambiente Riciclaggio dell’imballoI materiali recanti il simbolo sono riciclabili.Perchè possano essere recuperati devonoessere depos

Strona 16 - 7. Fine del programma

4INDICEAvvertenze 5Descrizione della macchina 6 Cassetto detersivo 6Caratteristiche tecniche 6Installazione 7 Dispositivi di sicurezza per il traspo

Strona 17 - MANUTENZIONE

5AVVERTENZEAvvertenze generali Controllare, all’atto del disimballo, che lamacchina non sia danneggiata. In caso didubbio, non metterla in funzione, m

Strona 18 - 4. Filtrino del tubo di

DIMENSIONI Altezza 85 cmLarghezza 60 cmProfondità 54 cm (C 450 X - C 550 X)45 cm (C 440 C - C 540 C - C 540 X)TENSIONE/FREQUENZA 220-230V/50 HzPOTENZA

Strona 19 - ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO

7INSTALLAZIONEDispositivi di sicurezza per iltrasportoSi consiglia di conservare tutti i pezzi per tornarea montarli, qualora la macchina dovesse esse

Strona 20 - Assistenza e ricambi

8Collegare la macchina ad una presa dicorrente con messa a terra.Alimentazione dell’acquaCollegare il tubo di alimentazione a un rubinettofilettato da

Strona 21

9DESCRIZIONE DEL PANNELLO DI COMANDO12345 67MEZZOCARICOESCLUSIONECENTRIFUGAAVVIOARRESTOPROGRAMMITEMPERATUREBBCAADFHJK60°- 90°40°- 60°30°- 40°40°- 60°3

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag